求人情報の詳細
全国対応その他業務請負/外注/パートナー
資格
- 医療、医薬分野の文書(技術資料、研究論文、取扱説明書、規則、基準等)の 翻訳経験があること。 - 上記分野の知識、あるいは医療、医薬品研究開発などの実務経験があること。 - Trados2007または2011以降を所有していることが望ましい。 - 英語力(TOEIC850以上、英検準一級以上、あるいは相当レベル以上) - PCスキル(Word、Excel、PowerPoint)
仕事内容
【募集詳細】
医療、医薬分野の文書(技術資料、研究論文、取扱説明書、規則、基準等)
の和→英、英→和の翻訳・校閲をお願いできる方を募集しています。
翻訳・校閲作業では多くの場合、Tradosを使用していただきます。
【募集職種】翻訳
採用通知】
書類選考、トライアル(無償)とも、合格不合格にかかわらずメールにて連絡いたします。
【採用担当】
光田耕一(みつだ こういち)
【報酬条件】
英→和 : 原文200wordあたり 850円~
和→英 : 原文400文字あたり 1,000円~
スキル等に応じてご相談させていただきます。
【応募方法】
ご希望の分野を記載して、履歴書、職務経歴書をメールでお送りください。
宛先:dandh@dab.hi-ho.ne.jp
会社PR
当社は、一般翻訳・航空技術、ITマニュアル翻訳などを手掛ける会社です。
求人サイト【シゴトの森】 - アルバイトから正社員、海外、在宅まで毎日更新!
Copyright © FirstElement, Inc. All rights reserved.