<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>急募！翻訳・通訳・事務業務（日英） &#8211; シゴトの森</title>
	<atom:link href="https://4510m.in/32450/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://4510m.in</link>
	<description>バイト・パート・正社員・海外・在宅の仕事をこだわり条件で絞り込み</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Oct 2014 05:39:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://4510m.in/wp-content/uploads/2025/02/cropped-img_logo_pfp-1-32x32.png</url>
	<title>急募！翻訳・通訳・事務業務（日英） &#8211; シゴトの森</title>
	<link>https://4510m.in</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>急募！翻訳・通訳・事務業務（日英）</title>
		<link>https://4510m.in/32450/</link>
					<comments>https://4510m.in/32450/#respond</comments>
		
		<pubDate>Thu, 09 Oct 2014 03:47:57 +0000</pubDate>
		<category><![CDATA[東京都]]></category>
<category><![CDATA[その他]]></category>
<category><![CDATA[パート・アルバイト]]></category>
<category><![CDATA[～10万]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://4510m.in/32450/</guid>

					<description><![CDATA[\&#8221;Freelance secretary needed for administrative work, correspondence translation and ideally business me [&#8230;]<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-related-none yarpp-template-list'>

関連する求人はありません
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>\&#8221;Freelance secretary needed for administrative work, correspondence translation and ideally business meeting interpretation and document translation. We’re a loyalty/marketing/IT start-up company at the final stage before financing and launching. Cooperation could lead to full time executive assistant position.</p>
<p>Qualifications</p>
<p>&#8211; bilingual in Japanese and English(preferable Japanese native with fluent/native English skills) with solid business environment experience<br />
&#8211; responsive during business hours to translate emails<br />
&#8211; pleasant and professional appearance<br />
&#8211; a plus if available to interpret at business meetings in central Tokyo</p>
<p>Tasks</p>
<p>&#8211; administrative work<br />
&#8211; correspondance translation<br />
&#8211; business document translation<br />
&#8211; ideally to interpret at business meetings in central Tokyo</p>
<p>How well does this describe you? Contact us with your CV and fee schedule and be part of an exiting and strong success story!</p>
<p>2000yen/h for translation/administration work(mostly telecommuting). Fee for business meeting interpretation negotiable depending on skill level.\&#8221;</p>
<a class="simplefavorite-button has-count" data-postid="32450" data-siteid="1" data-groupid="1" data-favoritecount="0" style="">あとで見る<span class="material-symbols-outlined"> folder </span><span class="simplefavorite-button-count" style="">0</span></a><div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-related-none yarpp-template-list'>
<p>関連する求人はありません</p>
</div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://4510m.in/32450/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
